опять мюзиклы на этот раз канадцы. Эта версия пожалуй лучшая из всех франкоязычных. ))) Бруно Скорее немецкое произношение, так привыкли воспринимать у нас в России. В Канаде по произношению «Брюно» с ударением на последнюю гласную, а в версии с буквой «у» на первую. Когда последний раз ездила забирать билеты, женщина которая там сидела ещё более оригинально говорила, вроде как фр. вариант, но ударение на первый слог. ))))
Эта версия пожалуй лучшая из всех франкоязычных. )))
Бруно
Скорее немецкое произношение, так привыкли воспринимать у нас в России. В Канаде по произношению «Брюно» с ударением на последнюю гласную, а в версии с буквой «у» на первую. Когда последний раз ездила забирать билеты, женщина которая там сидела ещё более оригинально говорила, вроде как фр. вариант, но ударение на первый слог. ))))
Всегда пожалуйста )
Ты права, там всё просто, а вот с фамилией... Как только народ её с самого начала не произносил.